BLOGUE
Rédaction Web : adoptez les meilleures pratiques
Dans l’univers numérique en constante évolution, la création de contenu Web engageant est devenue un art à part entière. Que vous soyez rédactrice ou rédacteur professionnel ou gestionnaire de contenu pour une entreprise, maîtriser les techniques de rédaction Web est...
Quelques pièges à éviter pour assurer une communication impeccable
Dans le monde professionnel, la qualité de la communication écrite revêt une importance capitale. Que ce soit dans les rapports, les courriels, les présentations ou les documents marketing, la moindre erreur peut avoir une répercussion significative sur la perception...
L’influence de l’IA sur les métiers de la langue : une menace ou une occasion à saisir?
Dans un monde où l’intelligence artificielle (IA) progresse à pas de géant, les professionnels des métiers de la langue se trouvent à la croisée des chemins. Professionnels et professionnelles de la traduction, de la révision et de la rédaction : l’IA...
La révision comparative : la clé des traductions sans fausse note
Vous pensez peut-être que, traduire un texte, c’est simplement passer d’une langue à l’autre en tentant de garder au mieux le même sens? Détrompez-vous! Il existe une étape cruciale, souvent méconnue, qui fait toute la différence entre une traduction « bof » et un...
Antidote, le correcteur parfait? Découvrez ses 5 grandes limites!
Vous vous êtes déjà demandé si Antidote pouvait vraiment corriger tous vos textes à la perfection? Malheureusement, non, ce n’est pas magique! Même si ce logiciel est un bon allié pour la relecture, il présente tout de même certaines failles. Voici un tour d’horizon...
Québécismes : les mots qui font notre identité
La langue française telle qu’elle est parlée au Québec, enrichie par des siècles d’histoire et d’influences culturelles variées, regorge de particularités linguistiques uniques. Ces spécificités, appelées « québécismes », confèrent au français québécois une saveur...
Pourquoi l’IA ne peut pas (encore) remplacer l’humain en traduction et en révision
L'intelligence artificielle (IA) a fait des progrès remarquables ces dernières années, notamment dans le domaine du traitement du langage naturel. Cependant, malgré ces avancées, l'IA ne peut pas encore remplacer complètement les humains pour accomplir des tâches...
Les secrets d’un article de blogue efficace : conseils pratiques
Dans l’océan infini des informations en ligne, la rédaction d’un article de blogue percutant et efficace peut sembler être un défi de taille pour toute entreprise souhaitant faire mousser son référencement naturel (SEO). Cependant, avec les bonnes techniques et une...
10 bêtes noires de la révision linguistique
Au fil de nos révisions, nous remarquons que certaines tournures et expressions fautives se glissent souvent dans les textes qui nous sont confiés. Ces erreurs récurrentes sont devenues les petites bêtes noires de notre équipe de révision. Souvent invisibles à...
Décortiquons les mythes entourant l’écriture inclusive
L’écriture inclusive est un sujet qui suscite souvent des débats passionnés et des opinions divergentes. Alors que certaines personnes la voient comme un moyen essentiel de promouvoir l’égalité des genres et de favoriser l’inclusion, d’autres la considèrent comme une...
Des questions au sujet de nos services?
N’hésitez pas à nous contacter, c’est avec plaisir que nous répondrons à toutes vos questions!
BUREAU
Sur rendez-vous seulement
5605, avenue de Gaspé
Montréal (Québec) H2T 2A4
(sur Google Maps)
HEURES D'OUVERTURE
Lundi au vendredi : 8:00 - 17:00
APPELEZ-NOUS
514 772-8469









